عبد الواحد الآمدى التميمي ( مترجم : محلاتى )
108
غرر الحكم ودرر الكلم ( فارسى )
658 / 66 - بئست الشيمة الأمل ، يفنى الأجل و يفوّت العمل . 3 / 258 چه بد خصلتى است آرزو كه عمر را فانى كند و عمل را از دست بدهد . 659 / 67 - ببلوغ الآمال يهون ركوب الأهوال . 3 / 240 با رسيدن به آرزوها دست زدن به امور هولناك آسان گردد . 660 / 68 - بالعمل تحصل الجنّة لا بالأمل . 3 / 228 با عمل ، بهشت به دست آيد ، نه با آرزو . 661 / 69 - إنّكم إن اغتررتم بالآمال تخرّمتكم بوادر الآجال ، و قد فاتتكم الأعمال . 3 / 65 به راستى شما اگر فريب آرزوها را بخوريد اجلهاى شتابان در وقتى كه عملها از دستتان رفته است شما را نابود كند . 662 / 70 - إنّك لن تبلغ أملك و لن تعدو أجلك فاتّق اللَّه و أجمل فى الطّلب . 3 / 50 به راستى كه تو هرگز به آرزويت نخواهى رسيد ، و از مدت عمر مقرّر نخواهى گذشت ، در اين صورت از خدا بترس و در خواستهها اعتدال را مراعات كن . 663 / 71 - الأمل سلطان الشّياطين على قلوب الغافلين . 2 / 58 آرزو وسيلهء تسلّط شيطانها بر دلهاى غافلان و بىخبران است . 664 / 72 - الأمل يقرّب المنيّة و يباعد الأمنيّة . 2 / 29 آرزو مرگ را نزديك و اميدها را دور گرداند . « 1 » 665 / 73 - الأمل يفسد العمل و يفنى الأجل . 1 / 358 آرزو عمل را تباه و عمر را فانى كند . 666 / 74 - الأمل خادع غارّ ضارّ . 1 / 299 آرزو و خدعهگر و فريبكار و زيانبار است .
--> ( 1 ) - چون شخص آرزومند در فكر مرگ نيست و پيوسته دورنماى آرزوها را در سر مىپروراند كه ناگهان مرگ فرا رسد و آرزوها بماند .